Taiwan Worker Guide

Translation quality

How Taiwan Worker Guide pages are written, translated, and reviewed in Bahasa Indonesia, Tiếng Việt, Filipino, ภาษาไทย, and 繁體中文, and how to report a translation mistake.

Kualitas terjemahan · ID

  • Halaman dibuat dari sumber resmi berbahasa Mandarin (Kementerian Tenaga Kerja, Imigrasi, NHI), lalu diterjemahkan dengan bantuan AI dan diperiksa manual.
  • Belum semua halaman diperiksa penutur asli. Kalimat dibuat pendek dan sederhana supaya mudah dicek.
  • Bahasa sumber: Mandarin Tradisional (dokumen resmi Taiwan).
  • Pemeriksaan terakhir: 2026-07-09

Kalau ada terjemahan yang salah atau membingungkan, kirim email. Sebutkan alamat halaman dan kalimat yang salah. [email protected]

Sumber resmi

Chất lượng bản dịch · VI

  • Nội dung được viết từ nguồn chính thức tiếng Trung (Bộ Lao động, Sở Di dân, NHI), sau đó dịch với sự hỗ trợ của AI và kiểm tra thủ công.
  • Chưa phải mọi trang đều được người bản ngữ hiệu đính. Câu được viết ngắn và đơn giản để dễ kiểm tra.
  • Ngôn ngữ gốc: tiếng Trung phồn thể (tài liệu chính thức của Đài Loan).
  • Kiểm tra gần nhất: 2026-07-07

Nếu thấy bản dịch sai hoặc khó hiểu, hãy gửi email. Ghi rõ địa chỉ trang và câu bị sai. [email protected]

Nguồn chính thức

Translation quality · EN-PH

  • Pages are written from official Chinese-language Taiwan sources (Ministry of Labor, Immigration, NHI), then translated with AI assistance and checked manually.
  • Not every page has been proofread by a native speaker yet. Sentences are kept short and simple so they are easy to verify.
  • Source language: Traditional Chinese (official Taiwan documents).
  • Last review: 2026-07-07

If a translation is wrong or confusing, send an email. Include the page address and the sentence that is wrong. [email protected]

Official sources

คุณภาพการแปล · TH

  • เนื้อหาเขียนจากแหล่งทางการภาษาจีนของไต้หวัน (กระทรวงแรงงาน สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง NHI) แล้วแปลโดยมี AI ช่วยและตรวจด้วยคน
  • ยังไม่ใช่ทุกหน้าที่ผ่านการตรวจโดยเจ้าของภาษา ประโยคถูกเขียนให้สั้นและง่ายเพื่อให้ตรวจสอบได้ง่าย
  • ภาษาต้นฉบับ: จีนตัวเต็ม (เอกสารทางการของไต้หวัน)
  • ตรวจล่าสุด: 2026-07-07

ถ้าพบคำแปลผิดหรือสับสน ส่งอีเมลมาได้ โปรดระบุที่อยู่หน้าและประโยคที่ผิด [email protected]

แหล่งทางการ

翻譯品質 · ZH-HANT

  • 內容以台灣官方中文資料為準撰寫(勞動部、移民署、健保署),翻譯由 AI 輔助完成並經人工檢查。
  • 尚未每一頁都經母語者校對;句子刻意寫短、寫簡單,方便查證。
  • 原始資料語言:繁體中文(台灣官方文件)。
  • 最近校對: 2026-07-09

如果發現翻譯錯誤或看不懂的句子,請寄 Email,附上頁面網址與有問題的句子。 [email protected]

官方來源